ios 多语言支持
2023-09-14 08:57:56 时间
一,在你的工程中找到Supporting Files,在其上右键,找到如下 所示的蓝色高亮项,单击。
注意,你已经看到了我生成的多个语言支持文件,你在没有添加以前这里是没有的!!!!。
二,如下,选择ios目录下的资源文件,找到string文件选择。
三,将新建的文件命名为Localizable,这个是一定的,不能命名为其他的名称。这里要注意。完成后打开inspector,选中Localizable.strings,你可以看到如下所示的界面。 四,找到localization,点击左下角的+号按钮如下:添加你想要的语言支持。
五,最终生成的语言文件如下:
此时你将在你的工程文件下面找到如下所示的文件目录:每一个文件目录中都有对应的语言文件支持。现在需要做的就是在这些对应的文件中添加字符串支持。最终在要设置字符串的代码中调用NSLocalizedString(@"String2",nil);方法进行字符串的显示,一切搞写。
范例如下: Localizable.strings (English)
"DemoTitle"="This is English Version";
"String1"="Apple";
"String2"="BAnana";
"String3"="Orange";
"String4"="Watermelon";
"String5"="Strawberry";
Localizable.strings (zh_CN)
"DemoTitle"="這是中文的版本";
"String1"="苹果";
"String2"="香蕉";
"String3"="橘子";
"String4"="西瓜";
"String5"="草莓";
代码:
MultiLanguageDemoViewController.h
#import UIKit/UIKit.h
@interface MultiLanguageDemoViewController : UIViewController {
IBOutlet UILabel *lbldemotitle;
IBOutlet UILabel *lblstr1;
IBOutlet UILabel *lblstr2;
IBOutlet UILabel *lblstr3;
IBOutlet UILabel *lblstr4;
IBOutlet UILabel *lblstr5;
}
@property (nonatomic,retain) UILabel *lbldemotitle;
@property (nonatomic,retain) UILabel *lblstr1;
@property (nonatomic,retain) UILabel *lblstr2;
@property (nonatomic,retain) UILabel *lblstr3;
@property (nonatomic,retain) UILabel *lblstr4;
@property (nonatomic,retain) UILabel *lblstr5;
@end
MultiLanguageDemoViewController.m
#import "MultiLanguageDemoViewController.h"
@implementation MultiLanguageDemoViewController
@synthesize lbldemotitle,lblstr1,lblstr2,lblstr3,lblstr4,lblstr5;
- (void)viewDidLoad {
[super viewDidLoad];
//系统设定取得多国语言字符串
lbldemotitle.text=NSLocalizedString(@"DemoTitle",nil);
lblstr1.text= NSLocalizedString(@"String1",nil);
lblstr2.text=NSLocalizedString(@"String2",nil);
lblstr3.text=NSLocalizedString(@"String3",nil);
lblstr4.text=NSLocalizedString(@"String4",nil);
lblstr5.text=NSLocalizedString(@"String5",nil);
}
2. XIB文件国际化
在需要国际化的XIB文件上get info 添加多语言版本,
修改各语言版本相应的界面文字及图片。
模拟器测试记得要在模拟器上恢复原厂设置,Xcode也要clean一下,否则可能出错。
国际码查询:http://www.iso.org/iso/country_codes/iso_3166_code_lists/english_country_names_and_code_elements.htm
3. 程序名称国际化
新建一个InfoPlist.strings文件
然后国际化它,get info。。
在下面生成的语言文件里写上CFBundleDisplayName="中文名";
然后编辑Info.plist,添加一个新的属性Application has localized display name, 设置其类型为boolean,并将其value设置为选中状态。
在程序中使用字符串的地方可以调用NSLocalizedString来取出对应语言的字符串
如果你的strings文件不是标准的Localizable.strings,假设叫my.strings 则可以用
NSLocalizedStringFromTable (@"button",@"my", nil);来取得字符串
[ios开发]-APP-上架流程 由于苹果的机制,在非越狱机器上安装必须通过官方的Appstore, 开发者开发好应用后上传Appstore,也需要通过审核等环节。 AppCan作为一个跨主流平台的一个开发平台,也对ipa包上传Appstore作了支持。 本文从三个流程来介绍如何实现AppCan在 线编译出ipa包,以及上传到苹果Appstore。
三,将新建的文件命名为Localizable,这个是一定的,不能命名为其他的名称。这里要注意。完成后打开inspector,选中Localizable.strings,你可以看到如下所示的界面。 四,找到localization,点击左下角的+号按钮如下:添加你想要的语言支持。
五,最终生成的语言文件如下:
此时你将在你的工程文件下面找到如下所示的文件目录:每一个文件目录中都有对应的语言文件支持。现在需要做的就是在这些对应的文件中添加字符串支持。最终在要设置字符串的代码中调用NSLocalizedString(@"String2",nil);方法进行字符串的显示,一切搞写。
范例如下: Localizable.strings (English)
"DemoTitle"="This is English Version";
"String1"="Apple";
"String2"="BAnana";
"String3"="Orange";
"String4"="Watermelon";
"String5"="Strawberry";
Localizable.strings (zh_CN)
"DemoTitle"="這是中文的版本";
"String1"="苹果";
"String2"="香蕉";
"String3"="橘子";
"String4"="西瓜";
"String5"="草莓";
代码:
MultiLanguageDemoViewController.h
#import UIKit/UIKit.h
@interface MultiLanguageDemoViewController : UIViewController {
IBOutlet UILabel *lbldemotitle;
IBOutlet UILabel *lblstr1;
IBOutlet UILabel *lblstr2;
IBOutlet UILabel *lblstr3;
IBOutlet UILabel *lblstr4;
IBOutlet UILabel *lblstr5;
}
@property (nonatomic,retain) UILabel *lbldemotitle;
@property (nonatomic,retain) UILabel *lblstr1;
@property (nonatomic,retain) UILabel *lblstr2;
@property (nonatomic,retain) UILabel *lblstr3;
@property (nonatomic,retain) UILabel *lblstr4;
@property (nonatomic,retain) UILabel *lblstr5;
@end
MultiLanguageDemoViewController.m
#import "MultiLanguageDemoViewController.h"
@implementation MultiLanguageDemoViewController
@synthesize lbldemotitle,lblstr1,lblstr2,lblstr3,lblstr4,lblstr5;
- (void)viewDidLoad {
[super viewDidLoad];
//系统设定取得多国语言字符串
lbldemotitle.text=NSLocalizedString(@"DemoTitle",nil);
lblstr1.text= NSLocalizedString(@"String1",nil);
lblstr2.text=NSLocalizedString(@"String2",nil);
lblstr3.text=NSLocalizedString(@"String3",nil);
lblstr4.text=NSLocalizedString(@"String4",nil);
lblstr5.text=NSLocalizedString(@"String5",nil);
}
2. XIB文件国际化
在需要国际化的XIB文件上get info 添加多语言版本,
修改各语言版本相应的界面文字及图片。
模拟器测试记得要在模拟器上恢复原厂设置,Xcode也要clean一下,否则可能出错。
国际码查询:http://www.iso.org/iso/country_codes/iso_3166_code_lists/english_country_names_and_code_elements.htm
3. 程序名称国际化
新建一个InfoPlist.strings文件
然后国际化它,get info。。
在下面生成的语言文件里写上CFBundleDisplayName="中文名";
然后编辑Info.plist,添加一个新的属性Application has localized display name, 设置其类型为boolean,并将其value设置为选中状态。
在程序中使用字符串的地方可以调用NSLocalizedString来取出对应语言的字符串
如果你的strings文件不是标准的Localizable.strings,假设叫my.strings 则可以用
NSLocalizedStringFromTable (@"button",@"my", nil);来取得字符串
[ios开发]-APP-上架流程 由于苹果的机制,在非越狱机器上安装必须通过官方的Appstore, 开发者开发好应用后上传Appstore,也需要通过审核等环节。 AppCan作为一个跨主流平台的一个开发平台,也对ipa包上传Appstore作了支持。 本文从三个流程来介绍如何实现AppCan在 线编译出ipa包,以及上传到苹果Appstore。
相关文章
- iOS 小技能: Responder Chain(响应者链)【下篇】
- 备份从android到ios系统文件,如何将音乐从安卓设备转移到iOS设备中「建议收藏」
- iOS 获取本地图片尺寸_ios图片处理软件
- 《吐血整理》高级系列教程-吃透Fiddler抓包教程(32)-Fiddler如何抓取IOS系统中Flutter应用程序的包
- 如何安装 CISCO GNS3 IOS 映像?
- 免费苹果账号(apple id)申请ios证书p12真机调试
- iMazing2023免费版iOS设备管理软件功能详情
- AnyTrans for iOS for mac(ios数据传输管理工具)
- 写给iOS程序员的命令行使用秘籍详解手机开发
- iOS 浮点数四舍五入的方法详解手机开发
- iOS实现毛玻璃效果详解手机开发
- iOS开发笔记 – Swift快速入门(视频分享)详解手机开发
- ios基础:iOS改变状态栏字体颜色详解手机开发
- javascript IOS 微信jssdk {“errMsg”:”config:fail”} 解决方案详解编程语言
- appLinux开发探索之路:从iOS APP开始(linux开发ios)
- 操作系统开启iOS时代:Linux操作系统的新篇章(ios是linux)
- Linux与iOS:越来越亲密的合作伙伴(linux与ios)
- 应用Linux上编译IOS应用:实现跨平台体验(linux编译ios)
- 2017 年 Windows 将被苹果 iOS/OS X 超越,沦为第三大操作系统
- 探秘iOS:它究竟是一种基于Linux的操作系统吗?(ios是linux系统吗)
- iOS 轻松登录 Oracle 数据库(ios 登陆oracle)
- 使用iOS就能操作Oracle数据库(ios上oracle)
- iOS 14的推出,意味着苹果公司应用程序的理念正在改变